La Chaleur
Flammarion (2019)
Hitze
Kein & Aber (2020)
Übersetzung: Sina de Malafosse
Hitte
Koppernik (2023)
Vertaling: Josephine Rijnaarts
La Chaleur
Flammarion (2019)
Hitze
Kein & Aber (2020)
Übersetzung: Sina de Malafosse
Hitte
Koppernik (2023)
Vertaling: Josephine Rijnaarts
Während seine Altersgenossen bei Rekordhitze feiern, trinken und unbedingt noch ein Mädchen klarmachen wollen, taumelt der 17-jährige Léonard alleine und übermüdet durch die letzten Stunden seiner Sommerferien auf einem französischen Campingplatz. Die Nacht zuvor steckt ihm in den Knochen: Er hat einem Jungen reglos beim Selbstmord zugesehen – ist dessen Tod also seine Schuld? Zugleich verwirrt ihn die verführerische Luce, hilflos und hingerissen ist er ihren schamlosen Spielchen ausgesetzt. Gefangen in seinen komplexen und gegensätzlichen Gefühlen, vermag Léonard seinem Delirium kaum zu entrinnen. (Klappentext)
Victor Jestin, geboren 1994, wuchs in Nantes auf und studierte anschließend am Conservatoire européen d’écriture audiovisuelle in Paris, wo er heute auch lebt. Seine beiden Romane Hitze und Der Tanzende wurden vielfach ausgezeichnet, die Verfilmung seines Debütromans ist in Arbeit.
Sein 2019 in Frankreich erschienenes Buch Hitze ist für den Euregio-Schüler-Literaturpreis 2024 nominiert.
(Juni 2023)