De consequenties
Atlas Contact (2014)
Die Konsequenzen
Suhrkamp (2016)
Übersetzung: Helga van Beuningen
Les conséquences
Actes sud (2017)
Traduction: Sandrine Maufroy
De consequenties
Atlas Contact (2014)
Die Konsequenzen
Suhrkamp (2016)
Übersetzung: Helga van Beuningen
Les conséquences
Actes sud (2017)
Traduction: Sandrine Maufroy
Avec son premier roman, la jeune Niña Weijers, 30 ans, s’est fait connaître en 2014 en réalisant l’une des meilleures ventes de fiction de l’année. L’ouvrage explore les pensées et le quotidien d’une jeune artiste contemporaine célèbre, nommée Minnie Panis, et dont la « performance », intitulée « Est-ce que Minnie Panis existe ? », rassemble les milliers de photos qu’elle a tirées de ses propres déchets. Réflexion mi-sérieuse mi-ironique sur le milieu de l’art, l’ouvrage a reçu le prix Anton Wachter du premier roman, décerné tous les deux ans. Pourtant, la critique s’est montrée divisée quant à la qualité du récit. Accusé par le quotidien De Volkskrant de verser dans le « verbiage et de servir trop d’idées réchauffées sur l’art », le roman s’est vu au contraire encensé dans les colonnes du très élitiste NRC Handelsblad : « Certes, le livre n’est pas exempt d’une certaine prétention, mais ce n’est pas désagréable. [...] De consequenties est un roman scintillant d’ambition, captivant ! »
La journaliste née à Nijmegen en 1987 a étudié les sciences littéraires, est rédactrice chez la revue littéraire « De Gids » et écrit des critiques dans l’hebdomadaire « De Groene Amsterdammer ». En 2010 la nouvelle venue a remporté le concours d’écriture « Write Now » et a été depuis son premier roman « Les conséquences » distinguée avec plusieurs prix.