Jenny Erpenbeck

Gehen, ging, gegangen
Penguin Randomhouse (2015)

Gaan, ging, gegaan
Van Gennep (2016)
Vertaling: Elly Schippers

Je vais, tu vas, ils vont
Fayard (2022)
Traduction : Claire de Oliveira

toutes les langues

À propos de ce livre :

Comment supporter le temps qui passe quand on est forcé à l’inactivité ? Que faire quand on ne peut plus exercer le métier qui a donné un sens à notre vie pendant des décennies ? Existons-nous encore quand personne ne nous voit ? Autant de questions que se pose Richard, professeur de lettres classiques fraîchement retraité et totalement désœuvré. Un jour, en passant sur l’Oranienplatz, à Berlin, il croise par hasard le chemin de demandeurs d’asile. Et s’il trouvait les réponses à ses interrogations là où personne ne songe à aller les chercher ? Auprès de jeunes réfugiés venus d’Afrique qui ont échoué à Berlin et qui, depuis des années, sont condamnés à attendre qu’on les reconnaisse – qu’on les voie tout simplement…

A propos de l'autrice :

Jenny Erpenbeck est née à Berlin-Est en 1967 et a grandi en République démocratique allemande. Elle a travaillé comme relieuse, accessoiriste et habilleuse dans plusieurs théâtres et a ensuite étudié le théâtre à l'université Humboldt de Berlin et la mise en scène du théâtre musical à l'Académie de musique Hanns Eisler. Elle a travaillé dans de nombreux théâtres où elle a signé des mises en scène. Parallèlement à sa carrière théâtrale, elle a entrepris une carrière d’écrivaine depuis 1999, avec son premier roman Geschichte vom alten Kind (L’enfant sans âge, Albin Michel 2001) puis d’autres publications ont suivi, des romans, des nouvelles et des pièces de théâtre.

En 2023, c’est son roman Je vais. Tu vas. Ils vont. qui est nominé pour le Prix littéraire des lycéens de l’Euregio.

(juin 2022)

Jenny Erpenbeck, Photo : © Katharina Behling
Jenny Erpenbeck, Photo : © Katharina Behling