Floor Borsboom

Floor Borsboom (Amsterdam, 1956) studeerde Klassieke Talen, woonde en werkte vervolgens twee jaar in Parijs en begon in 1988 met het vertalen van Franse literatuur.

Tot de mooiste of interessantste boeken die ze vertaalde rekent ze de romans van Emmanuel Carrère (De Arbeiderspers), De misstap van pastoor Mouret van Émile Zola (Wereldbibliotheek, 2005), De wegen van de wereld van Nicolas Bouvier (Bas Lubberhuizen, 2010) , Het ware verhaal van haar en mij van Delphine de Vigan (De Geus, 2016) en Babylon van Yasmina Reza (De Bezige Bij, 2017), beide laatstgenoemde romans in samenwerking met Eef Gratama, en recentelijk Aan de lopende band. Aantekeningen uit de fabriek van de onlangs overleden Joseph Ponthus (Arbeiderspers, 2021).

Voor de vertaling van deze laatste roman, een dichterlijke vertelling over het uitputtende werk in een visverwerkingsbedrijf en een megaslachthuis, werd ze genomineerd voor de Filter Vertaalprijs 2021.

Met haar vertaling van Delphine de Vigans Verborgen verbintenissen in het Nederlans is Floor Borsboom (met Eef Gratama) genomineerd voor een vertaalprijs in het kader van de Euregio Literatuurprijs voor Scholieren 2022.

(septembre 2021)

Floor Borsboom, Foto: © Dervin Curiel
Floor Borsboom, Foto: © Dervin Curiel