Katerina Poladjan

Katerina Poladjan
Hier sind Löwen
Fischer TB (2022)

Ici, les lions
Payot (2023)
Traduction : Corinna Gepner

Hier zijn leeuwen
Wereldbibliotheek (2021)
Vertaling: Floor Borsboom

Alle Sprachfassungen

Über dieses Buch:

1915: Die alte Bibel einer armenischen Familie an der Schwarzmeerküste ist das Einzige, was den Geschwistern Anahid und Hrant auf ihrer Flucht bleibt. Hundert Jahre später in Jerewan wird der Restauratorin Helen eine Bibel anvertraut. »Hrant will nicht aufwachen«, hat jemand an den Rand einer Seite gekritzelt. Helen taucht ein in die Rätsel des alten Buches, in das moderne Armenien und in eine Geschichte vom Exil, vom Verlorengehen und vom Schmerz, der Generationen später noch nachhallt. Und sie bricht auf zu einer Reise an die Schwarzmeerküste und zur anderen Seite des Ararat. (Klappentext)

Über die Autorin:

Katerina Poladjan, wurde in Moskau geboren, wuchs in Rom und Wien auf und lebt heute in Deutschland. Sie schreibt Theatertexte und Essays, literarische Reiseberichte und Romane. Ihre Arbeiten waren mehrfach nominiert, ausgezeichnet und durch Arbeitsstipendien in ganz Europa gefördert.

Ihr 2019 erschienenes Buch Hier sind Löwen ist für den Euregio-Schüler-Literaturpreis 2024 nominiert.

(Juni 2023)

Katerina Poladjan, Foto: © Gunter Gluecklich, Cecelia Herrero, Hildegund Schuster, Frauenfreiluftgalerie Hamburg
Katerina Poladjan, Foto: © Gunter Gluecklich, Cecelia Herrero, Hildegund Schuster, Frauenfreiluftgalerie Hamburg