Hinrich Schmidt-Henkel

Hinrich Schmidt-Henkel, né en 1959 à Berlin, y vit toujours. Il a fait des études de lettres allemandes et romanes à l’Université se Sarrebruck et travaille depuis 1987 en tant que traducteur littéraire, notamment depuis l’allemand et le norvégien.

Il a obtenu différents prix pour son travail, dont le Prix Paul-Celan, le Straelener Übersetzerpreis de la Kunststiftung NRW et le Kongelig Norsk Fortjenestorden. A côté de son travail de traducteur, il anime des événements littéraires, est présentateur et auteur pour l’émission culturelle « Karambolage » sur Arte, et anime des ateliers de traduction. De 1991 à 1993, il était chef de cabinet puis attaché de presse de Christina Weiss pendant sa première législature en tant que sénateur de la culture.

De 2008 à 2017 Hinrich Schmidt-Henkel était président du conseil d’administration puis jusqu’en 2021 membre du CA du Verband der Literaturübersetzer et il est toujours membre du Literarisches Colloquium Berlin. Il est également choriste avec un large répertoire allant de la Renaissance à la musique moderne, notamment la musique de chambre.

Grâce à son travail de traduction du français vers l’allemand du roman La fille qu’on appelle de Tanguy Viel, Hinrich Schmidt-Henkel est nominé pour un prix de traduction de l’édition 2024 du Prix littéraire des lycéens de l’Euregio.

(Juin 2023)

Hinrich Schmidt-Henkel, Photo : © Ebba D. Drolshagen
Hinrich Schmidt-Henkel, Photo : © Ebba D. Drolshagen